ニュース

中華発のキャラクターのLABUBU(ラブブ)の人気が、世界を席巻中だ。4月に米国でLABUBUの新シリーズが発売されたところ、関税の上昇で価格が約30%跳ね上がったにもかかわらず、販売店の前には長蛇の列が発生し、2倍の価格で転売される現象も出現した。
中国のアートトイブランド「POPMART(ポップマート)」が打ち出したキャラクターグッズ「LABUBU(ラブブ)」が最近、世界中で大ブレークし、その着せ替えも人気を集め始めている。
中国発のキャラクター「Labubu」が今、世界を席巻している。BlackPinkのリサが愛用したことで火がつき、今や英国では殴り合い、米国では早朝3時 ...
日本のお家芸ともいえる ...
ユニクロの中国SNS・微博(ウェイボー)の公式アカウントは16日、中国のトレンド玩具ブランド「POP MART(ポップマート)」の人気シリーズ「THE MONSTERS(ザ・モンスターズ)」とのコラボを発表した。
【6月22日 CGTN Japanese】中国製の人気玩具キャラクター「ラブブ ...
Pada bulan Juni, beberapa bea cukai domestik melaporkan beberapa kasus pencegatan mainan Labubu palsu. Di kota Ningbo, ...
Labubu dinilai bukanlah sekadar mainan yang imut, lucu, dan disukai anak-anak. Jauh lebih dalam lagi, boneka tersebut menjadi ...
Boneka Labubu viral di seluruh dunia. Jadi simbol baru soft power China yang menembus pasar global lewat budaya pop dan tren ...
KOMPAS.com - Dengan penampilan yang kecil, berbulu, serta gigi yang tajam, boneka monster Labubu yang diproduksi oleh ...
Labubu, mainan karakter berbulu dengan gigi mencolok dari merek China Pop Mart, sedang mengalami lonjakan popularitas di ...